Numer: 48918
Przesłano:
Dział: Języki obce

Snow White and the Seven Dwarfs

SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARFS

Przedstawienie zostało napisane dla klasy II szkoły podstawowej. Tekst został dopasowany do poziomu uczniów. Scenariusz przewidziany jest na 24 aktorów (niektóre dzieci mają podwójną rolę) - ilość dzieci uczestniczących można zmniejszyć lub zwiekszyć – w zależności od potrzeb.
Autor scenariusza: Monika Byszewska, nauczyciel języka angielskiego i plastyki. ZSP w Chynowie, powiat Grójecki. Rok szkolny 2021/2022
Przedstawienie jest podsumowaniem innowacji pedagogicznej „Przygoda z bajką” w zakresie nauczania języka angielskiego.
Dekoracja:
- polewej stronie: chatka krasnoludków (lawa/stół, w nieładzie na stole: 7 łyżek, 7 miseczek; ponadto: duży garnek, chochla, , kocyk, poduszka,
- na środku: las – choinki z pluszakami
- po prawej: rysunek zamku
Rekwizyty: lustro z lampkami, latarnie/lampiony, drzewa, koszyk z jabłkami, wózek z lalką, serce, dwa krzesła, pluszaki - zwierzątka, sakiewka z monetami, ławka/stół, kocyk , poduszka, biały obrus
piosenki: Heigh-ho i Snow White (tekst autorski) do muzyki Little Snowflake

Obsada:
narrator 1 (nauczyciel)
narrator 2 (nauczyciel)
1. King
2. Queen
3. Snow White
4. Evil Queen
5. Mirror
6. Hunter
7.Deer
8. Squirrel
9. Hedgehog
10. Rabbit
11. Fox
12. Bear
13. Woodpecker/Tree – Oliwier Jędrzejczyk 14. Wolf
15. Owl
16. Mouse
17. Sneezy/Apsik
18. Happy/Wesołek
19. Sleepy/Śpioszek
20. Grumpy/Gburek
21. Doc/Mędrek
22. Dopey/Gapcio
23. Bashful/Nieśmiałek
24. Prince
25. Castle-guard 1
26. Castle-guard 2
27. Castle-guard 3

Scena 1
W lesie siedzą zwierzęta. Na scenie pojawia się: Król i Królowa z wózkiem (siadają na złotych krzesłach), strażnicy zamkowi.
Narrator 1: Once upon a time there was a beautiful castle in a land far, far away.
In this magnificent castle lived a King and a Queen. They had a baby girl – Snow White. Her skin was as white as snow, lips as red as roses and hair as black as trees in winter. The King and the Queen were very happy.

Królowa: Her skin is white.
Król: Her lips are red.
Królowa: Her hair is black. I am so happy!
Król: I am so happy!
Narrator 2: Years went by and their happiness did not last long. The Queen got ill and died.
Królowa: I don’t feel well.. I am dying.. take care of Snow White..
Królowa wstaje i powoli wychodzi. Król wstaje
Król: No! Please don’t die! Oh, no! The Queen is dead!
Król siada na krześle
Strażnik zamkowy 1, 2, 3 stukają halabardą i po kolei mówią:

Strażnik 1: The Queen is dead!
Strażnik 2: The Queen is dead!
Strażnik 3: The Queen is dead!
Król: I am so sad. I am all alone..
Zła Królowa wchodzi po cichu, na palcach. Król jej nie widzi.
Zła Królowa: Abracadabra! Shimmeryroo! Abracadabra! Shimmeryroo! I am the new Queen!
Zła Królowa tańczy przed królem. Król podnosi głowę i zauważa Złą Królową.
Król jest uśmiechnięty, wstaje

Zła Królowa: Hello, my King!
Król: Hello, my Queen!
Narrator 1: The King soon married another woman. The new Queen was beautiful, all right, but she had an evil heart
Na scenę wchodzi lustro i staje z boku.
Zła Królowa i Król łapią się za ręce. Podchodzą strażnicy, Strażnik 1 obwiązuje welonem ręce Króla i Złej Królowej.
Strażnik 1: Long live the Queen and the King!
Strażnik 2: Long live the Queen and the King!
Strażnik 3: Long live the Queen and the King!
Król przesyła buziaka Złej Królowej i wychodzi, za Królem wychodzą strażnicy.
Narrator 2: The Evil Queen had a magic mirror. Zła Królowa staje przed lustrem.
Narrator 2: Every time she stood in front of the mirror, she asked:
Zła Królowa: Mirror, mirror who is the most beautiful of all?
Lampki wokół lustra się zapalają..
Narrator 1: Every day , the mirror answered:
Lustro: You, my Queen, are the most beautiful of all.
Zła Królowa: Mirror, mirror who is the most beautiful of all?
Lustro: You, my Queen, are the most beautiful of all.
Lustro wyłącza lampki. Zła Królowa i lustro wychodzą. Wchodzi Snow White, Strażnicy 1, 2, 3. Strażnik
Narrator 1: Years went by and Snow White turned into a young and beautiful girl. She was good and kind and everybody loved her.
Snow White przechadza się, tańczy
Strażnik 1: Hello, Snow White!
Strażnik 2: Hello, Snow White!
Strażnik 3: Hello, Snow White!
Snow White: Hello! Hello! Hello! Hello!
Snow White siada przy pluszakach, kolejno przytula zwierzątka
SW: I love you owl, I love you deer, I love you squirrel, I love you bear..
Strażnik 1: You are so polite!
Strażnik 2: Everybody loves you!
Strażnik 3: You are so kind!
Snow White, strażnicy – wychodzą. Wchodzi Zła Królowa i Lustro
Narrator 2: Then, one day.. the Evil Queen asked the mirror as usuall:
Zła Królowa: Mirror, mirror who is the most beautiful of all?
(lustro włącza lampki)
Lustro: Well.. hmm, sorry, but not you. Snow White is the most beautiful of all.
(lampki wyłączone)
Zła Królowa: Snow White?! No! No! Well, we shall see! Hunter! Hunter!
Myśliwy: Yes, my Queen?
Zła Królowa: Take Snow White into the woods and kill her! Kill her! Kill her! Kill her!!!
Myśliwy: Yes, my Queen
Zła Królowa: Bring me her heart!
Myśliwy: Yes, my Queen.

Scena 2
Na scenie zostaje Zła Królowa (w kieszeni sakiewka z monetami), Lustro i Myśliwy. Zła Królowa siada w rogu przed lustrem, przegląda się i czesze włosy. Wchodzi Królewna Śnieżka (SW) , Myśliwy podchodzi do SW

Myśliwy: Come with me, Snow White!
SW: OK!
Myśliwy prowadzi SW w las, nagle staje przed SW i wyjmuje ‘nóż’
Myśliwy: I must kill you! No.. I cannot kill you.. (chowa nóż). Go and hide yourself from the Evil Queen! Go! Go!
Snow White: Thank you. Goodbye!
Myśliwy: Goodbye!
Do Myśliwego podchodzi Jeleń
Jeleń: Hello Hunter! I am a deer. I am ill and old. I will give you my heart. Take my heart to the Evil Queen!
Myśliwy: Thank you!
Myśliwy bierze serce, Jeleń wychodzi. Myśliwy podchodzi z sercem do Złej Królowej, klęka przed Złą i podaje serce
Myśliwy: Your Majesty, here is the heart. Snow White is dead.
Zła Królowa: Excellent! Here is your money! Now, go!
Myśliwy wychodzi.
Zła Królowa: Now, I am the most beautiful of all!
Zła Królowa i Lustro wychodzą.

Scena 3
Snow White siada przy drzewie i płacze. Zza drzew wychylają się kolejno zwierzęta..
Podchodzą do SW, robią koło wokół niej i tańczą i śpiewają (Snow White, Snow White, pretty Snow White). Następnie podchodzą po kolei mówiąc:

Wiewiórka: Hello, Snow White! I am a Squirrel. Please, don’t cry!
Snow White: Hello, squirrel!
Sarna: Hello, Snow White! I am a mouse. Please, don’t cry!
Snow White: Hello, mouse!
Lis: Hello, Snow White! I am a fox. Please, don’t cry!
Snow White: Hello, Fox!
Wilk: Hello, Snow White! I am a wolf. Please, don’t cry!
Snow White: Hello, wolf!
Dzięcioł: Hello, Snow White! I am a woodpecker. Please, don’t cry!
Snow White: Hello, woodpecker!
Niedźwiedź: Hello, Snow White! I am a bear. Please, don’t cry!
Snow White: Hello, bear!
Sowa: Hello, Snow White! I am an owl. Please, don’t cry!
Snow White: Hello, owl!
Królik: Hello, Snow White! I am a rabbit. Please, don’t cry!
Snow White: Hello, rabbit!
Jeż: Hello, Snow White! I am a hedgehog. Please, don’t cry!
Snow White: Hello, hedgehog!
Narrator 2: Snow White made friends with all forest animals. Snow White walked and walked and at last came to a little cottage.
Zwierzęta prowadzą SW w kierunku chatki krasnoludków.

Snow White: Knock, knock!
SW widzi w nieładzie: stół, 7 miseczek, 7 łyżek, garnek, kocyk..
Snow White: What a mess! I will tidy up.. (sprząta..)
7 small bowls, 7 spoons

Stawia garnek na stołeczku, chochlą miesza zupę, nalewa sobie zupę
SW: The soup is yummy!
Je zupę. Wstaje, bierze kocyk i poduszkę
SW: I am so sleepy.. kładzie się spać, ziewa i zasypia
Scena 4
Słychać śpiew krasnoludków i jeden po drugim, śpiewając wchodzą, latarnie. Chodzą w kółko i podskajują
Piosenka: Heigh-ho, heigh-ho It’s home from work we go! x dużo powtórzeń
1.Apsik: One!
2.Wesołek: Two!
3.Śpioszek: Three!
4.Gburek: Four!
5.Mędrek: Five!
6.Gabcio: Six!
7. Nieśmiałek: Seven!
Krasnoludki, jeden po drugim stają obok SW i po kolei mówią:
1.Apsik: Oh, me! Oh, my!
2.Wesołek: Oh, me! Oh, my!
3.Śpioszek: Oh, me! Oh, my!
4.Gburek: Oh, me! Oh, my!
5.Mędrek: Oh, me! Oh, my!
6. Gabcio: Oh, me! Oh, my!
7. Nieśmiałek: Oh, me! Oh, my!
1.Apsik: Who is it?
Pozostałe krasnoludki powtarzają chórem: Who is it?
SW budzi się, siada i mówi:
Snow White: Hello! My name is Snow White.
Krasnoludki, jeden po drugim, przedstawiają się:
1.Apsik: Hello, Snow White! I am Sneezy.
2.Wesołek: Hello, Snow White! I am Happy.
3.Śpioszek: Hello, Snow White! I am Sleepy.
4.Gburek: Hello, Snow White! I am Grumpy.
5.Mędrek: Hello, Snow White! I am Doc.
6. Gabcio: Hello, Snow White! I am Dopey.
7. Nieśmiałek: Hello, Snow White! I am Bashful.
SW: Hello, Sneezy! Hello, Happy! Hello Sleepy! Hello, Grumpy! Hello, Doc! Hello, Dopey! Hello, Bashful!
1.Apsik: Nice to meet you!
Pozostałe krasnoludki powtarzają chórem: Nice to meet you!
SW kłania się i mówi:
SW: Nice to meet you, too. The Evil Queen wanted to kill me. I have no where to go..
1.Apsik: You can stay with us!
Pozostałe krasnoludki powtarzają chórem: Stay with us, please!
SW: Thank you! You are so kind. Are you hungry?
Krasnoludki mówią, siadając (na ziemi) do stolika/ławy:
1.Apsik: Oh, yes! I am very hungry.
Pozostałe krasnoludki powtarzają chórem: Yes!
SW idzie do garnka – nalewa zupę, bierzę chochlę i kolejno podaje mówiąc:
SW: Hot soup.
Krasnoludki (biorąc łyżkę do ręki i udając,że jedzą) mówią chórem:
Krasnoludki (chórem): Thank you!
Po zjedzeniu zupy, krasnoludki kolejno wychodzą ze sceny, mówiąc:
1.Apsik: Good night!
2.Wesołek: Good night!
3.Śpioszek: Good night!
4.Gburek: Good night!
5.Mędrek: Good night!
6. Gabcio: Good night!
7. Nieśmiałek: Good night!
Snow White: Night, night!
SW siada przy kominku, otula się kocem i zasypia..
Narrator 1: Good night, sleep tight!
Narrator 2: Night, night! Sweet dreams.
Narrator 1: Snow White lived with the dwarfs and took care of them and they loved her dearly.

Scena 5
Lis i Wilk wstawiają kosz z jabłkami. Chustę, przebranie Złej Królowej kładą na krześle. Wchodzi Lustro i Zła Królowa. Zła Królowa staje przed lustrem.
Narrator 2: In the meantime at the castle..
Zła Królowa: Mirror, mirror who is the most beautiful of all?
Lustro zapala lampki.
Lustro: Snow White is the most beautiful of all!
Zła Królowa: No! No! Snow White is dead! Dead! Dead!
Lustro: No, my Queen. Snow White is in the woods with the seven dwarfs.
(lustro gasi lampki)
Zła Królowa: Grrr.. I know what to do..
Lustro wychodzi.
Zła Królowa wyjmuje dlugą chustę oraz kosz z jabłkami zza krzeseł. Nakrywa się chustą, wybiera jedno jabłko, podnosi do góry i mówi:
Zła Królowa: Abracadabra! Shimmeryroo!!! I’ve got a spell for you!
Zła Królowa z koszem z jabłkami idzie w kierunku chatki.
Narrator 2: The Evil Queen went through the woods to find Snow White. She had an evil plan.
SW sprząta ze stołu. Pojawia się Zła Królowa w przebraniu. Słychać pukanie...
Zła Królowa: Knock, knock!
Snow White: Who is it?
Zła Królowa: I am old and hungry..
Snow White: Come in. Sit down.
SW podaje miseczkę i łyżkę
Snow White: Hot soup.
Zła Królowa: Thank you, my dear.
Zła Królowa odstawia miseczkę, kładzie kosz jabłek na stole, wyjmuje jedno i podaje SW
Zła Królowa: An apple for you
SW: Thank you!
SW nadgryza jabłko i opada na ławę
Zła Królowa: Ha, ha, ha!!! At last, Snow White is dead! Dead! Dead!
Zła Królowa wychodzi

Złowieszcza muzyka – zwierzęta udają szum wiatru i wyją..
Słychać śpiewające krasnoludki – piosenka heigh-ho. Gdy piosenka się kończy, krasnoludki wchodzą jeden za drugim i mówią:
1.Apsik: Oh, no!
2.Wesołek: Oh, no!
3.Śpioszek: Oh, no!
4.Gburek: Oh, no!
5.Mędrek: Oh, no!
6. Gabcio: Oh, no!
7. Nieśmiałek: Oh, no!
Krasnoludki podchodzą do SW, potrząsają nią i mówią:
1.Apsik: Wake up, Snow White!
Pozostałe krasnoludki powtarzają chórem: Wake up, Snow White!
Zwierzęta podchodzą do leżącej SW, podkładają jej poduszkę, poprawiają suknię, wraz z krasnoludkami siadają przy SW
Narrator 1: Nothing helped to awaken Snow White.. Everybody was very, very sad.
Snow White was so beautiful, even asleep, that the dwarfs put her in a glass box. Snow White was sleeping, sleeping, sleeping...
Wszyscy śpiewają piosenkę Pretty Snow White (do melodii piosenki Little Snowflake)
Scena 6
Krasnoludki i zwierzęta siedzą przy Snow White
Na scenie pojawia się Książę jadący na koniu.
Narrator 2: One day a Prince was horse riding in the woods. The animals stopped him and showed him the way to the glass box.
Zwierzęta kolejno podchodzą do niego i mówią (prowadząc w stronę SW):
Wiewiórka: Hello, Prince! Come with me!
Pozostałe zwierzątka powtarzają chórem: Come with us!
Zwierzęta siadają przy SW, Książę stoi i mówi:
Książę: What a beautiful princess! I saw her in my dreams.
Apsik wstaje i mówi:
Apsik: It’s Snow White.
Książę: Yes, I know.
Wiewiórka: Please, do something to wake her up..
Pozostałe zwierzątka powtarzają chórem: Wake her up! Please...
Narrator 2: As soon as the Prince saw Snow White, he fell in love with her and kissed Snow White.
Książę całuję swoje palce i przykłada je do policzka SW
Książę: I love you, Snow White. Please, wake up.
SW siada, kaszle, zrzuca folię i się uśmiecha.
Książę: Hurray! Snow White is alive and well!
Zwierząta i krasnoludki wstają, podskakują i krzyczą chórem:
Hurray! Hurray! Hurray!
Książę: You are my Princess! I love you, Snow White.
Snow White: And you are my Prince! I love you, too.
Książę klęka przed Snow White
Książę: Will you marry me?
Snow White: Yes!
Książę: Let’s go to the castle. I want to meet your father.
Snow White: Let’s go!
Snow White, Książę, krasnoludki i zwierzęta idą w stronę zamku
Na scenę od strony zamku wchodzą: Król, Zła Królowa, Lustro, Myśliwy, Strażnik 1, 2, 3.
Książę i Snow White podchodzą do Króla.
Król: Snow White!!! I am so happy to see you!
Snow White: Father, the Evil Queen wanted to kill me!
Król: Oh, no! Thank God you are alive!
Książę: Your Majesty, nice to meet you.
Król: Welcome to the castle.
Narrator: The King finding out what had happened to Snow White.. broke the Magic Mirror ..and sent the Evil Queen away.
Król: No more magic mirrors! No more magic mirrors!
Król pochodzi do lustra, uderza lustro. Lustro wychodzi..
Król zwraca się do Złej Królowej:

Król: Go! Go! Go far, far away and never come back!
Zła Królowa kuli się i wychodzi.
Książę i Snow White trzymając się za ręce stają przed Królem, podchodzą do Króla i się kłaniają. Król pochodzi i nakłada im korony.
Narrator 2: .. and so.. Snow White returned to the castle and married the Prince.
Do przodu wychodzą strażnicy i krzyczą:
Strażnik 1: Long live Snow White!
Strażnik 2: Long live Snow White!
Strażnik 3: Long live Snow White!
Wszyscy powtarzają: Long live Snow White!
Strażnik 1: Long live The Prince!
Strażnik 2: Long live The Prince!
Strażnik 3: Long live The Prince!
Wszyscy powtarzają: Long live The Prince!
Wszyscy stają przodem do widowni.
Narrator 1: Snow White and the Prince lived happily ever after.
That is the end. Thank you for watching
Wszyscy się kłaniają.

O nas | Reklama | Kontakt
Redakcja serwisu nie ponosi odpowiedzialności za treść publikacji, ogłoszeń oraz reklam.
Copyright © 2002-2024 Edux.pl
| Polityka prywatności | Wszystkie prawa zastrzeżone.
Prawa autorskie do publikacji posiadają autorzy tekstów.